kitab ghar website logo





Don't Like Unicode ?  Read in Nastaleeq from Image Pages or Download the PDF File

 

Kitaabghar Blog:
Kitaabghar launched a Blog for discussion of urdu books available online on kitaabghar.com or any other website. Readers can also share views and reviews of books of their choice and promote their favourite writers. This is not limited to urdu books.



.

 

  نیز بولی کو سامنے رکھ سکتے ہیں کہ شہری زبان کے ساتھ قصبہ ودیہات کی زبان میں بھی فرق آیا ہے۔ اور ایک زبان نے دوسری زبان کو متاثربھی کیا ہے اوراِس سے تاثر بھی قبول کیا ہے۔
زبان میں اردو محاورہ کی حیثیت بنیادی کلمہ کی بھی ہے اورزبان کوسجانے اورسنوارنے والے عنصر کی بھی اس لئے کہ عام طور پراہلِ زبان محاورہ کے معنی یہ لیتے ہیں کہ ان کی زبان کا جواصل ڈول اورکینڈا ہے یعنی Basic structureجس کے لیے پروفیسر مسعود حسن خاں نے ڈول اورکینڈاکا لفظ استعمال کیاہے۔ جواہلِ زبان کی لبوں پر آتارہتا ہے۔ اورجسے نسلوں کے دوربہ دور استعمال نے سانچے میں ڈھال دیا ہے۔ اسی کو صحیح اوردُرست سمجھا جائے ۔اہلِ دہلی اپنی زبان کے لئے محاورہ ’’بحث خالص محاورہ استعمال کرتے تھے۔ اوراس محاورہ بحث کو ہم میر ؔکے اس بیان کی روشنی میں زیادہ بہترسمجھ سکتے ہیں کہ میرے کلام کے لئے یا محاورۂ اہلِ دہلی ہے یا جامع مسجد کی سیڑھیاں یعنی جوزبان صحیح اورفصیح دہلی والے بولتے ہیں جامع مسجد کی سیڑھیوں پر یا اُس کے آس پاس اس کوسُنا جاسکتا ہے ۔ وہی میرے کلام کی کسوٹی ہے۔
ہم ذوقؔ کی زندگی میں ایک واقع پڑھتے ہیں کہ کوئی شخص لکھنؤ یا کسی دوسرے شہر سے آیا اورپوچھا کہ یہ محاورہ کس طرح استعمال ہوتا ہے انہوںنے بتلایا مگر پوچھنے والے کو ان کے جواب سے اطمینان نہ ہوا انہوںنے کہا کہ اس کی سند کیا ہے ذوقؔ ان کوجامع مسجد کی سیڑھیوں پر لے گئے انہوںنے جب لوگوں کو وہ محاورہ بولتے دیکھا تواس بات کو مان گئے اور اس طرح معلوم ہوگیا کہ جامع مسجد کی سیڑھیاں کس معنی میںمحاورہ کے لئے سندِ اعتبار تھیں ۔ میرؔ انشاء اللہ خاں نے اپنی تصنیف دریائے لطافت میں جو زبان وقواعد کے مسئلہ پر اُن کی مشہو رتالیف ہے، اُن محلوں کی نشاندہی کی ہے جہاں کی زبان اُس زمانہ میں زیادہ صحیح اورفصیح خیال کی جاتی تھی شہرِدہلی فصیل بند تھا اورشہر سے باہر کی بستیاں اپنے بولنے والو ںکے اعتبار سے اگرچہ زبان اورمحاورہ میںاس وقت اصلاح واضافہ کے عمل میں ایک گوناںگو Contribution کرتی تھیں لیکن اُن کی زبان محاورہ اورروزمرّہ پر اعتبار نہیںکیا جاتا تھا۔ اِس کا اظہار دہلی والوں نے اکثر کیا ہے۔
میرامنؔ نے باغ وبہار کے دیباچہ میں اِس کا ذکرکیا ہے کہ جولوگ اپنی سات پشیتوں سے دہلی میں نہیں رہتے وہ دہلی کے محاورے میں سند نہیںقرار پاسکتے کہیں نہ کہیں اُن سے چُوک ہوجائے گا اوروہی صحیح بولے گا جس کی’’ آنول نال‘‘ دہلی میں گڑی ہوگی اِس سے دہلی والوں کی اپنی زبان کے معاملہ میں ترجیحات کا اندازہ ہوتا ہے۔ محاورے سے مراد انگریزی میںProverbبھی ہے اور زبان وبیان کی اپنی ادائے محاورہ کے دومعنی ہیں ایک محاورہ بامعنی Proverbاوردوسرا محاورہ زبان وبیان کاسلیقہ طریقہ اورلفظوں کیSettingبھی۔
اس کے مقابلہ میں لکھنؤ والے اپنی زبان پر اوراپنے شہر کے روزمرہ اورمحاورے کو سند سمجھتے تھے رجب علی بیگ سرور ؔنے فسانہ عجائب میں میرا امنؔ کے چیلینج یا دعویٰکا جواب دیا اوریہ کہا کہ لکھنؤ کی شہریت یہ ہے کہ باہر سے کوئی کیسا ہی گھامِڑاور کندہ ناتراش آتا ہے بے وقوف جاہل اورنہ مہذب ہو اورہفتوں مہینوںمیںڈھل ڈھلا کر اہلِ زبان کی طرح ہوجاتا ہے یہ گویا میرا منؔ کے مقابلہ میں دوسرا معیار پیش کیا جاتا ہے بہرحال گفتگو محاورے اورشہر کے روزمرہ ہی کے بارے میں رہی۔
ہماری زبان میں ایک رجحان تویہ رہاہے اورایک پُر قوت رجحان کے طورپر رہا کہ شہری زبان کو اورشرفاء کے محاورات کو ترجیح دی جائے اوراسی کو سندِ اعتبار خیال کیا جائے اوراِس کی کسوٹی محاورۂ اہلِ دہلی قرار پایا۔
اس سلسلہ میں ایک اور رجحان رہا جورفتہ رفتہ پُرقوت ہوتا چلا گیا کہ زبان کوپھیلا یا جائے اوردوسری زبانوں اورعلوم وفنون کے ذریعہ اس میں اضافہ کیا جاتا ہے کہ زبان سکڑکر اورٹھٹھرکرنہ رہ جائے شہری سطح پر امتیاز پسندی آجاتی ہے تووہ لوگ اپنی تہذیب کو زیادہ بہتر اور شائستہ سمجھتے ہیں ۔ اوراپنے لب ولہجہ کو دوسروں پر ترجیح دیتے ہیں اورامتیازات کو قائم رکھتے ہیں۔لکھنؤ اوردہلی نے یہی کیا اس کے مقابلہ میں لاہور کلکتہ اور حید رآباد کا کرداردوسرارہا شاید اس لئے کہ وہ اپنی مرکزیت کو زیادہ اہم خیال نہیں کرتے تھے ۔ اوراُس پر زور نہیں دیتے تھے اور نتیجہ یہ ہے کہ وہ آگے بڑھتے انہوںنے اضافہ سنئے اورنئی تبدیلیوں کو قبول کیا۔ زمانہ بھی بدل گیا تھا نئے حالات نئے خیالات اورنئے سوالات پیدا ہوگئے تھے ۔۔

 

Go to Page:

*    *    *


 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234 

Urdu Muhavrat ka Tehzibi Mutalea (Cultural study of Urdu Idioms) is a great book by Dr. Ishrat Jehan Hashmi, which discusses the role of culture and our society in the idioms and proverbs of Urdu / Hindi. Its an excellent effort and very hand for urdu learning students as well as those individuals who like to study the roots of our culture, language, society

Go to Page :

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234 

Download the PDF version for Offline Reading. (Downloads )

(use right mouse button and choose "save target as" OR "save link as")

A PDF Reader Software (Acrobat OR Foxit PDF Reader) is needed for view and read these Digital PDF E-Books.

Click on the image below to download Adobe Acrobat Reader 5.0


[ Link Us ]      [ Contact Us ]      [ FAQs ]      [ Home ]      [ FB Group ]      [ kitaabghar.org ]   [ Search ]      [ About Us ]


Site Designed in Grey Scale (B & W Theme)